第8教室:『ペルル嬢』(フランス語学習)『テレーズ・ラカン』(英語学習)

ドーデの『金の脳みそを持った男』もここで学習しました.

ペルル嬢(8)(モーパッサン作品集より)


ペルル嬢(8)
モーパッサン作品集より
Mademoiselle Perle
Maupassant

          
—————————【8】——————————————————

 Mᵐᵉ Chantal  va   aux  grandes  provisions,   comme  on
dit  dans  la  famille.   Voici  comment  on  va  aux  gran-
des  provisions.
  
  . 
.—————————(訳)—————————————————

この家族の言葉を借りると、それはシャンタル奥様の
買い出しグランド・ツアー、というものだった.
そのグランド・ツアーの概要は次の通りである.


  
.—————————《語句》—————————————————
                 
provisions:(pl/f) 食糧、日用品 <provision (f) 貯え
   aller aux provisions / 買物をする 
Voici comment ~:これが~のあらましである