2013年8月19日 (月)
三条京阪にある 「いろは旅館」。
これまで、数回、営業には行ったが、
その後、1度もお呼びがかからず、
得意先名簿から長らく抹消していたホテルです。
昨夜、お客様より直々のご依頼。
エイリー
ンさん : errrrr Do you speak
either Chinese or English ?
えーと、あなた、英語か
中国語話せます?
山田 : I speak English and Japanese.
英語と日本語しゃべりまっせ。
エイリー
ンさん : Oh , good. Can I have you
tomorrow as our tour guide ?
オッケー。ほんで、
あしたガイドやってもらえる?
山田 : Oh with pleasure.
はいな。
エイリー
ンさん : And on 20th, and on 22nd ?
あと、20日と22日は?
山田 : On 20th it's okay,
but on 22nd my schedule is full..
20日は大丈夫ですが、
22日は、ふさがってます。
エイリー
ンさん : Then tomorrow. Can you come
to our hotel tomorrow morning ?
ほな、あした。
あしたの朝、来てちょうだい。
山田 : At what time ? Before that,
which hotel do you stay ?
何時に?というか、その前に、
どこのホテルですねん?
エイリー
ンさん : It's a Iroha Ryokan.
Do you know the hotel ?
いろは旅館ゆうとこですわ。
ヾ(@°▽°@)ノ
ほー、めずらし。はじめてやで。
ここの旅館からお呼びがかかったのは!
午前9時から午後5時まで。
京都市内8時間観光です。
【明けて、翌日】
【いろは旅館】
早めに旅館に到着。
美術館のことを、電話でおっしゃっていたので、
ロビーにあるパソコンで調べてみた。
やはり、月曜日は
どこの美術館も博物館もお休みです。
OKなのは、「京セラ美術館」。
あと、南禅寺の「野村美術館」と言ったところか。
ため息をついているゴタに背後からお声。
エイリー
ンさん : Are you Mr. Yamada ?
山田はんでっか?
山田 : Yes, I am.
へえ、さよだ。
エイリー
ンさん : I'm Eileen, the one who made
a phone call last night.
きのうお電話したエイリーンです。
山田 : Oh, Eileen, Good morning.
Nice to meet you.
ああ、エイリーンさん、
おはようございます。
みなさん 全員で6名。
エイリーンさんと、
リリー・ママ
( みんなそう呼んでいた。)、
ローラさん
( しかも、テレビのローラさんみたいでした。)、
アンジューさん
( 20歳くらいの男性で、ママさんのお子様)
ロッドさん
( 同じく20歳くらいに見えた
エイリーンさんの長男
かどうか知らんが、お子様)、
そして、
10歳の少女
(お母さんは、リリー・ママ)で、エイミーさん。
美術館には行かないそうです。
というか、山田の聞き間違えで、美術館は、きのう
行ってきたそうです。
ええかげんな語学力だぜ。
よう、この山田がガイド試験に合格したわ。
不思議じゃ。
みなさん、ロサンゼルスからの観光旅行です。
すごくうらやましいのが、
全員、英語と中国語のバイリンガルです。
ロッドさんに至っては、国籍がフランス。
つまり、プラス・フランス語。つまりトリリンガル。
鳥とちゃいまっせ。
山田みたいな、水増し9カ国語と訳が違う。
すべて母国語のように
自然に発話してはります。
ヾ(@^▽^@)ノ
つづく
山田 錦